Close App de Bookish

App de BookishLee más y mejor

Descargar
Google 4.6
★★★★★
Google reviews
Sine tradere
Sine tradere

Detalles del libro

En esta obra, verdadera «arte poética» de la traducción, el poeta, ensayista, periodista y editor Enrique Badosa realiza dos ejercicios en uno: establece su propia teoría de la traducción literaria y la acompaña de una antología con su versión al castellano de poemas en varias lenguas (alemán, catalán, francés, inglés, italiano, latín y portugués). Grandes nombres de la literatura universal se dan así cita en este libro —Rilke, Leopardi, Catulo, Dante, Mallarmé, Poe, Horacio, Baudelaire, Yeats, Petrarca…—, trenzando un verdadero diálogo con otros poetas contemporáneos, por encima de los siglos, en torno a «la tentación de la palabra», que es también la tentación de toda traducción poética.

Enrique Badosa está considerado uno de los más sólidos poetas en lengua castellana de la llamada Generación del 50. Sine tradere es una selección personal de algunos de los poemas que han contado en su vida como poeta, rindiéndoles de este modo el mejor homenaje que cabe: su traducción.

Leer más

  • Encuadernación Tapa blanda
  • ISBN13 9788494552601
  • ISBN10 8494552600
  • Páginas 288
  • Año de Edición 2016
  • Fecha de publicación 01/05/2016
  • Idioma Castellano
  • Alto 180 mm
  • Ancho 140 mm
  • Peso 340 g
Leer más

Reseñas y valoraciones

¡Sé la primera persona en valorarlo!

¿Has leído Sine tradere?

Sine tradere

Sine tradere

15,20€ 16,00€ -5%
No disponible
15,20€ 16,00€ -5%
No disponible
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay
Devolución gratis Info
¡Gracias por comprar en librerías reales! ¡Gracias por comprar en librerías reales!

Promociones exclusivas, descuentos y novedades en nuestra newsletter

Habla con tu librera
¿Necesitas ayuda para encontrar un libro?
¿Quieres una recomendación personal?

Whatsapp